الخميس، 2 فبراير 2012

أسر المتوفين تحاصر مجلس إدارة الأهلى وتهتف ضد حمدى | اخبار النهاردة, اخبار اليوم , نظرة على اخبار مصر اليوم

2 9:11:31                         ارسل هذا الخبر الى صديق بالبريد الالكتروني نسخة للطباعه ...اضف الى المفضله Share
إشكالية اللغة في "صيادون في شارع ضيق"

فراس حج محمد*

ثمة إشكالان بارزان فيما يتعلق بلغة رواية "صيادون في شارع ضيق" للروائي الفلسطيني جبرا إبراهيم جبرا، أما الأول فهو أن لغة النص في الأصل هي الإنجليزية، والثاني أن اللغة في شكلها الحالي، وأعني بذلك النص المترجم، ليست لغة جبرا عدا الفصل الثالث عشر، فاللغة هي لغة د. محمد عصفور المترجم.

وبناء على ما تقدم، فإن الرواية تثير العديد من الأسئلة فيما يتعلق باللغة، ولعل أهم سؤال تثيره هذه القضية: هل تعد لغة د. عصفور لغة جبرا فتُحاكم الرواية لغةً على أنها لغة جبرا أم يُكتفى بالفصل الثالث عشر، وينظر إليه دون سواه باعتباره هو الذي يمثل لغة جبرا؟ وهل هذا الفصل وحده كاف للحكم على لغة الرواية بشكل كلي؟
أما بالنسبة للإشكال الأول، وهو لماذا كتب جبرا روايته بالإنجليزية؟ فقد طرح هذا السؤال من قبل د. عصفور مقدما الإجابة بقوله: "إن الرواية هي عمل أدبي دعائي…. موجها إلى جمهور القراء الناطقين باللغة الإنجليزية خاصة في بريطانيا حيث نُشرت"1، وإن كان لهذه الإجابة مبرر، إلا أن الرواية لا تركز على القضية الفلسطينية لتصحح مفاهيم الغرب تجاهها، فلم تحتل هذه الفكرة من الرواية إلا بقدر ما احتلت أي فكرة أخرى منها، فتساوت مع بقية الأفكار المعروضة، بل إن طبيعة المجتمع العراقي بطبقاته المختلفة ومثقفيه كانت هي الأبرز في الرواية، وليس القضية الفلسطينية.

وأما الإشكال الثاني، وهو ما يتعلق بالترجمة، فتثار حوله العديد من الأسئلة منها: لماذا تأخرت الترجمة حتى عام 1974، وبقيت بين يدي المترجم ما يزيد على سبعة أعوام؟ ولماذا يترجمها د. عصفور؟ ولم يترجمها جبرا نفسه، مع أنه قد ترجم الفصل الثالث عشر؟

ولعل د. عصفور قد قدم إجابة عن هذين السؤالين؛ فبخصوص السؤال الأول يقول: "إنه من حق الرواية أن تظهر بالعربية قبل سبع سنوات على الأقل ،...، غير أن ظروف عملي الخاصة لم تمكني من إنهائها إلا حديثا"2، أما يتعلق بالترجمة فإن د. عصفور يوضح سبب إقباله على ترجمته للرواية، فبالإضافة إلى كونه تلميذا لجبرا، فإنه "كان مؤهلا لترجمتها من ناحيتين على الأقل، أولها أنه فلسطيني مثله "جبرا" ومثل بطل روايته "جميل فران"، وثانيهما أنه يعرف المكان الذي تدور فيه الأحداث معرفة وثيقة"3.

أما لماذا لم يترجم جبرا الرواية بالكامل؟ فلعله لم يرد أن يكتب رواية واحدة مرتين، أما الفصل الثالث عشر من الرواية، فقد سبق لجبرا أن نشره بالعربية ضمن مجموعته القصصية "عرق وقصص أخرى" قبل أن ينشر "صيادون في شارع ضيق" باللغة الإنجليزية.4 وبذلك يكون جبرا قد ترجم النص العربي إلى اللغة الإنجليزية وألحقه بالرواية، وليس العكس.

وبعد؛ فإنني سأعتمد في مناقشة لغة المتن الحكائي على هذا الفصل وحده، وذلك لأنه هو الذي يمثل لغة جبرا، ويتمتع بمساحة نصية تسمح باستيعاب القضايا التي تهتم اللغة ببحثها في الجنس الروائي.

يعيش الدارس في هذا الفصل مع شخصيات متعددة، وكلها تتحدث بلغة من مستوى واحد، هي لغة السارد نفسه الذي كان يعيد كلام شخصياته بلغته هو. والملاحظ على هذه الشخصيات أنها شخصيات مثقفة، على درجة كبيرة من الوعي، فالمستوى اللغوي والفكري الذي تحدثت به يناسبها تماما، وقد وجد في بعض الأحيان تدنيا في المستوى اللغوي، ليصبح قريبا من العامية، ومن ذلك ما جاء على لسان توفيق الخلف متحدثا عن عدنان طالب:" مسكين. ليس عنده عشرة قروش ليتعشى عشاء مثل الناس"5، وكذلك قول عدنان طالب مخاطبا توفيق الخلف" خليت الرجولة لك"6، وقوله مخاطبا جميل فران عندما رآه عائدا من حفلة العشاء في بيت سلمى: "ها، أعدت من دار سلمى؟ إيدك بالدهن"7، وإذا ما دقق الدارس في هذه المواضع يجد أنها بعيدة عن المناقشة الفكرية، وجاءت على لسان الشخصيات، وهي في حالة متحررة من النظام اللغوي الصارم، فظهرت اللغة على طبيعتها كما هي في الواقع.

أما من حيث تفاعل اللغة لتعبر عن موقف الشخصيات، أو ما يطلق عليه النمط الديناميكي، هذا النمط الذي يصاحب الشخصيات المتوترة القلقة أو المتحمسة لفكرة ما، فقد ظهر هذا النمط في هذا الجزء من الرواية في مواطن كثيرة منها: كلام المستمعين لقصيدة عدنان طالب، وقد انفعلوا بجمالها:"رائع! أعد، بالله أعد"8. فرد توفيق الخلف الغاضب على عبد القادر ياسين بعد قوله "أعني أن الصهاينة يتمنون لو نعتقد نحن بأن علينا جميعا أن نعود إلى الصحراء"9، فيجيبه توفيق صائحا: "يا ابن الـ ... لقد رأينا أمثالكم في حرب فلسطين، إنني أعرف عدد الشعرات في مؤخراتكم، كل واحد منكم، ملأتم الدنيا كلاما وتشدقا، ولكن في ساعة العمل تحجرت مفاصلكم..."10.
وقد وقع الكاتب في خطأ نحوي تركيبي في قوله" في مؤخراتكم، كل واحد منكم"، والصواب أن يقول: في مؤخراتكم مع حذف "كل واحد منكم" أو يقول :"في مؤخرة كل واحد منكم" فلا تستقيم الجملة نحويا إلا بأحد التركيبين، ولعله خطأ طباعي.

وأما النمط الإستاتيكي الهادئ فهو المسيطر على الرواية بشكل عام، وليس على الفصل الثالث عشر وحده، ومن ذلك ما جاء في الفصل الثالث عشر على لسان جميل فران متحدثا عن توفيق الخلف:" .... ورغما عن كرهه للمدينة، فلا بد أنه قضى عددا من السنين في كنفها عندما درس في إحدى كليات بغداد كما يستدل من حديثه..."11.

وعلى هذه الشاكلة من الهدوء وعدم الانفعال يسير كلام السارد في الرواية، فهو سارد ـ كما أسلفت ـ محايد موضوعي، لا يفرض وجهة نظره، ولا يتحمس لفكرة ما، ولكنه يناقش الأفكار مع بقية الشخصيات بتروٍ وتعقل.

1- كتاب الصحوة، صادر عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت، 1983، ط2، ص "97".
2 - مقدمة الرواية، طبعة دار الآداب، بيروت، 1988 ، ص "7".
3 -السابق، نفسه.
4 - وهي قصة "المغنون في الظلال"، أشار إلى ذلك أ. أحمد دحبور في مقاله"جبرا إبراهيم جبرا: جولة معه في ذكراه السابعة"، مجلة رؤية، شهرية فلسطينية، السنة الثانية، عدد29،شباط 2006.
5 - الرواية، ص "107".
6 -السابق، نفسه.
7 - الرواية، ص "105".
8 - الرواية، ص "89".
9 - الرواية، ص "99".
10 - السابق، نفسه.
11 - الرواية، ص "100"

استشهاد رئيس مباحث "صدفا"بأسيوط

الخميس، 2 فبراير 2012 - 17:23
اللواء محمد إبراهيم مدير أمن أسيوط اللواء محمد إبراهيم مدير أمن أسيوط
أسيوط - هيثم البدرى
Add to Google
لفظ المقدم عصام تهامى، رئيس مباحث صدفا، منذ قليل أنفاسه الأخيرة داخل مستشفى أسيوط الجامعى، الذى نقل إليه من مستشفى صدفا المركزى إثر إصابته بطلق نارى فى الرأس خلال تواجده بحملة ضد الخارجين عن القانون والحائزين للأسلحة النارية بقرية البربا التابعة لمركز صدفا.

تلقى اللواء محمد إبراهيم، مدير أمن أسيوط، إخطارًا من مركز صدفا بإصابة المقدم عصام التهامى بطلق نارى فى الرأس أثناء حملة على الخارجين عن القانون بقرية البربا ووفاته متأثرا بإصابته.

موضوعات متعلقة..

تونس وليبيا.. مؤشرات على علاقات متينة



العرب*

قد تخدع النظرة الآنية الضيقة الى بعض الصعوبات الظرفية المحدودة التي تمر بها كل من تونس ليبيا في مرحلتهما الانتقالية الى آفاق الحرية والديمقراطية والتعددية، صاحبها بشأن مستقبل كل من البلدين على حدة، ومستقبل العلاقات بينهما باعتبارهما مكونين على درجة قصوى من الأهمية لمنطقة المغرب العربي والمنطقة العربية ككل.

غير أن النظرة الاستراتيجية الشاملة تهدي صاحبها إلى أن ما حدث ويحدث بالبلدين من تغييرات جذرية عميقة إنما هو البداية الصحيحة لامتلاك المستقبل وتأسيسه على قواعد سليمة بمشاركة كل القوى الحية في المجتمعين بلا إقصاء ولا تهميش لأي من الكفاءات التي لا تعوز التونسيين ولا الليبيين، الامر الذي يفتح آفاقا جديدة للتطور والتقدم وامتلاك أسباب القوة الذاتية.

وما يعنينا هنا كمهتمين بالشأن العربي وباحثين في مستقبل العرب وآفاق العلاقات بين أقطاره، هو النظر في ما يمكن ان تفتحه الثورتان التونسية والليبية من آفاق لعلاقات بين البلدين تليق بآمال الشعبين اللذين لم يترددا في تقديم أجسم التضحيات لأجل مستقبل أفضل نجزم بأن في التعاون والتضامن بين إخوة العروبة والإسلام اهم وسائل تحققه.

ما بين تونس وليبيا من ترابط تاريخي وجغرافي واجتماعي يعتبر من البديهيات التي لا تحتاج إلى التذكير بها، وهو من القوة بحيث صمد في مرحلة الديكتاتورية بما كانت تحمله من أوهام العظمة وتوهم الكمال والاكتفاء بالذات، فكيف لا يصبح ذلك المشترك الكبير قوة دفع نحو المستقبل وقد أزاحت الثورتان كل العوائق التي تحول دون تحقيق النجاح.

لن ننكر هنا بأن التواصل والتبادل لم ينقطعا بين تونس وليبيا على مدار العشريات الأخيرة، ولكن لا نغفل في المقابل ان ذلك التواصل ظل مرتبطا بمزاجية الحاكم على طرفي الحدود حتى ان حروبا كادت تنشب في اكثر من مرة، وحتى ان حدودا أقفلت وعمالا طردوا وأموالا احجزت وصفقات ألغيت في شطحة فكر من هذا المسؤول أو ذاك.

ما كان يبدو أحيانا من علاقات قوية بين تونس وليبيا في مرحلة ما قبل الثورتين، لم يكن في الحقيقة سوى التقاء مصالح بين أسر حاكمة وتواطؤ بينها، ولذلك كانت تلك العلاقات مهددة في كل لحظة. أما اليوم وبعد ان نجحت الثورة في كلا البلدين فإن آفاقا رحبة انفتحت أمام علاقات تعاون فعلي مبني على مقتضيات العقل ومتطلبات المصلحة.

ان الثورتين التونسية والليبية ستفتحان الباب أمام تحرير طاقات مجتمعية كانت مقصاة ومهمشة الامر الذي يثري مقدرات البلدين ويفتح آفاق تثمين ما يمتلكانه من ثروات طبيعية وموقع استراتيجي.

وليس من محاسن الصدف ان تزامن خروج البلدين من مرحلة حكم الفرد في العام نفسه، وإنما هو درس عملي في قوة الروابط بين البلدين ومتانة العلاقة الفعلية بين شعبيهما، فقد كان يكفي ان تندلع شرارة الثورة التونسية حتى يشتعل الغضب الذي كان يتفاعل تحت سطح الهدوء الليبي الخادع وينفجر.

إنا في صحيفة العرب، التي لم تتوان في دعم الثورتين التونسية والليبية من أيامهما الأولى، ما نزال نؤمن بأن لا قوة ولا مناعة لعربي إلا بالتعاون مع باقي اخوته في العرق والدين مهما تباعدت المسافات بينهما، فما بالنا اذا كنا نتحدث عن القطرين التونسي والليبي المتصلين تاريخا وجغرافيا ولغة ولهجة وتقاليد.

ومن هذه المنطلقات ندعو الحكومتين الجديدتين في كل من تونس وليبيا إلى إزاحة آخر العوائق من طريق التعاون والتكامل بين البلدين وذلك بالمسارعة إلى معالجة هذه المشاكل الحدودية البسيطة التي نسمع عنها بين الحين والآخر ونحن متأكدون ان وراءها عناصر منفلتة لا تريد الخير للبلدين وتعمل على افشال ثورتيهما ومنع التواصل بينهما. وهذه في رأينا مهمة عاجلة تسبق عملا دؤوبا متأنيا ومتواصلا على تشبيك المصالح وتمتين العلاقات التجارية وبعث المشاريع المشتركة على طرفي الحدود وإعطاء أولوية الشغل بالبلدين لمواطنيهما.

ونحن نرى آفاقا غير محدودة للتعاون والتكامل بما لليبيا من ثورات وخيرات وبما لتونس من خبرات وكفاءات في مختلف المجالات. كما اننا نرى ان مجالات كثيرة انفتحت للعمل والابداع والاستثمار الاقتصادي بزوال حقبة القرارات الفردية وقيودها من البلدين.

وليس من المبالغة في شيء القول ان كلا من تونس وليبيا تستطيعان ان تصبحا عملاقا اقتصاديا على الضفة الجنوبية للمتوسط تنافس أوروبا بجدية وتتبادل معها المنافع على أساس من الندية والشراكة المتكافئة بشرط تفعيل التعاون وتمتينه بين البلدين في كل المجالات.

كذلك يستطيع التعاون والتكامل الليبي التونسي ان يحول البلدين إلى قوة سياسية فاعلة في قضايا المنطقة المغاربية والعربية، بل انهما مرشحان ليكونا قاطرة فعلية لاتحاد المغرب العربي الذي لا ننكر ان مشاكل جدية تعطل بناءه، لكنا لا نغفل عن ان الربيع العربي فتح آمالا عريضة لإطلاق العملية الفعلية لتأسيسه.
اضراب عام في حماة في ذكرى مجزرة 1982

نيقوسيا - شهدت مدينة حماة "وسط" الخميس اضرابا عاما احياء للذكرى الثلاثين للمجزرة التي ارتكبها النظام السوري عام 1982 وسقط فيها الاف الضحايا، حسبما افاد المرصد السوري لحقوق الانسان.

وذكر المرصد في بيان تلقت فرانس برس نسخة عنه ان "مدينة حماة تشهد اضرابا عاما بمناسبة الذكرى الثلاثين لمجزرة حماة التي ذهب ضحيتها عشرات الالوف من ابناء المدينة".

وقد صبغت بعض شوارع المدينة واجزاء من نواعير حماة الاثرية باللون الاحمر وكتب عليها "حافظ مات وحماة لم تمت" في اشارة الى الرئيس السابق حافظ الاسد والد الرئيس الحالي بشار الاسد، بحسب المرصد.

ونشرت مواقع معارضة افلام فيديو لا يمكن التحقق من صدقيتها تبدو فيها المحلات التجارية مقفلة، وماء النواعير مصبوغة بالاحمر.

وكانت المعارضة السورية دعت الى التظاهر يومي الخميس والجمعة في سائر انحاء البلاد تحت شعار "عذرا حماة" احياء للذكرى السنوية الثلاثين للمجزرة التي حصلت في هذه المدينة في عهد حافظ الاسد.

وتعرضت حماة "210 كلم شمال دمشق" ابتداء من الثاني من شباط/فبراير 1982 وعلى مدى اربعة اسابيع لهجوم مدمر شنته القوات السورية ردا على تمرد مسلح نفذته حركة الاخوان المسلمين، ما اسفر عن سقوط 20 الف قتيل، بحسب بعض التقديرات، فيما تقول المعارضة السورية ان الرقم تجاوز الاربعين الفا.

ووقعت احداث حماة بعيدا عن عيون وسائل الاعلام وفي ظل تكتم شديد فرضته السلطات السورية. ويقول مواطنون سوريون انهم عرفوا بالاحداث بعد انتهائها بأسابيع.

وتشهد سوريا حركة احتجاجية غير مسبوقة منذ منتصف اذار/مارس ادى قمعها الى مقتل ستة الاف شخص. وبحسب اليونيسيف فان 384 طفلا قتلوا بايدي النظام وهناك 15 الف سجين و15 الف لاجىء.

وكثفت القوات السورية عملياتها في الايام الاخيرة في ظل استمرار الانقسامات في مجلس الامن الدولي التي تحول دون اتخاذ قرار ضد النظام السوري المدعوم من روسيا العضو الدائم في مجلس الامن. "أ ف ب"

"المصرية لحقوق الإنسان": أحداث بورسعيد استهدفت ألتراس الأهلى


الخميس، 2 فبراير 2012 - 16:12
حافظ أبو سعدة رئيس المنظمة المصرية لحقوق الإنسان حافظ أبو سعدة رئيس المنظمة المصرية لحقوق الإنسان
كتبت رحاب عبد اللاه
Add to Google
أعربت المنظمة المصرية لحقوق الإنسان فى بيان أصدرته اليوم الخميس عن إدانتها البالغة والشديدة للأحداث المؤسفة التى شهدتها مدنية بورسعيد الأربعاء 1 فبراير، مما أدى إلى وفاة أكثر من 74 شهيداً وإصابة مائتى مشجع، مما يمثل انتهاكاً لحق الإنسان فى الحياة أسمى وأقدس الحقوق على الإطلاق.

وأكدت المنظمة أن إستاد بورسعيد الرياضى شهد جريمة مكتملة الأركان استهدفت فى المقام الأول النادى الأهلى وجماهير ألتراس الأهلى، الذى عُرف بمواقفه البطولية أثناء ثورة الخامس والعشرين من يناير ومواقفه فى مساندة الثوار ووقوفه بجوارهم فى موقعة الجمل، مما يدفع بشكوك قوية بأن ما حدث كان انتقاماً من ألتراس النادى الأهلى بناء على خلفيات سياسية، وخاصة أنه لم يكن هناك بأى حال من الأحوال إجراءات أمنية لتفتيش الجماهير أثناء دخول المباراة من قبل الأمن، فضلا عن قيام قوات الأمن بفتح البوابات فى اتجاه جماهير النادى الأهلى عقب المباراة، وعدم ترك سوى باب صغير للغاية لخروج جماهير الألتراس، مما أدى إلى تدافع الجماهير ووفاة عدد كبير منهم.

وأشارت المنظمة إلى أن ما حدث يمثل بكل المعانى انتهاكاً جسيما لحق الإنسان فى الحياة ومأساة مروعة أودت بحياة شباب مصر، وما زاد الأمور تعقيداً عدم تدخل قوات الأمن لحماية الجماهير من الجانبين منعا لسفك دماء المصريين، وخاصة فى ظل تصاعد التوتر على مدار اليومين السابقين بين جانبى المباراة على الفيس بوك ومواقع التواصل الاجتماعى، كما أن هناك بعض المشاحنات حدثت فى مبارايات سابقة وذلك بمباراة النادى الأهلى والمحلة على إستاد غزل المحلة وعودة لاعبى الأهلى بالمدرعات.

وطالبت المنظمة الحكومة المصرية بتحميل محافظ بورسعيد مسئوليته السياسية عن هذه الأحداث، وإقالة مدير أمن بورسعيد وعدم الاكتفاء بنقله إلى ديوان الوزارة كنوع من تهدئة الرأى العام فقط، وإقالة اتحاد الكرة باعتباره من رموز النظام السابق.

وترى المنظمة أن ما حدث فى إستاد بورسعيد الرياضى يعد مؤامرة على استقرار البلاد، ويجب التحقيق مع كافة قيادات وزارة الداخلية وعلى كافة المستويات فى ما حدث وإقصاء أى قيادة تثبت تورطه فى مثل هذه الأحداث أو عدم أداء واجبها على الوجه الكامل فى تأمين فعاليات المباراة، وخاصة أن التقارير الصادرة عن الطب الشرعى فى المرحلة المبدئية تؤكد وجود وفيات نتيجة طلقات نارية وطعنات بالأسلحة البيضاء.

ومن جانبه أكد حافظ أبو سعدة رئيس المنظمة المصرية لحقوق الإنسان، أن التقصير فى الاستعداد الكافى للمباراة شكل أداءً مخزياً لقوات الشرطة فى تأمين المباراة، مطالباً بالتحقيق الفورى والعاجل فى ملابسات المذبحة المروعة وإعلان نتائج التحقيقات للرأى العام، مع أخذ الاحتياطيات اللازمة والكفيلة لمنع تكرار ما حدث بأى حال من الأحوال لمنع سقوط قتلى ومصابين فى أى أحداث مقبلة.

جميع المواد الواردة في هذا الموقع حقوقها محفوظة لذى ناشريها ،ممنوع النقل بدون تصريح أو ذكر للمصدر . Privacy-Policy | إتفاقية الإستخدام

إن جميع المواد الموجودة في الموقع تعبر عن آراء كتابها ولاتعبر عن رأي الموقع لذلك لايتحمل الموقع أي مسؤوليات تجاهها

هذا قالب المهندس عبدالرحمن احمد وهذه حقوق ملكية فكرية